Nero spreekt voortaan ook Engels
In De Standaard online van vandaag vonden we het volgende bericjht: Stripheld Nero krijgt, goed acht jaar na het verschijnen van het laatste album, een Engelse vertaling.
Met The ghost from Sand Street speelt de uitgeverij van Nero in op de vraag van toeristen in het Belgisch Stripmuseum en in het Museum Marc Sleen in Brussel. 'De keuze voor het album, dat oorspronkelijk Het Spook uit de Zandstraat heet, is niet toevallig: beide musea liggen in de Zandstraat', zegt Karoline Hofmans van Standaard Uitgeverij. 'De vertaalde versie zal vanaf 11 februari uitsluitend in de musea te koop worden aangeboden. Voorlopig zijn er geen plannen om de vertaling in het buitenland op de markt te brengen.'
Lees het volledige artikel van De Standaard hier!of lees het artikel in het Nieuwsblad!